
Rene Magritte, "Clairvoyance"
Знакомы ли вам, друзья, термин "СПГС"? Думаю, да. Ну там, поиск хитрого смысла в новых клипах Мэрилина Мэнсона и Depeche Mode, попытки трактовать тексты Берроуза и Летова, разборы, "про что снял" Линч или Тарковский, и т.п. Часто такие попытки вызывают не особо доброжелательный смех, и часто только лишь потому, что мол "ты тут напридумывал кучу хуйни, а на самом деле всё просто". Я хочу вот что сказать. Мне не очень понятно, почему явления, стоящие за этим термином, так часто воспринимаются негативно. Попытаюсь пояснить.
Грубо говоря, что такое вообще поиск смысла? Это когда ты встречаешь некое явление, и составляющие его части трактуешь как знаки или символы. То есть ты интерпретируешь текст, песню, кинофильм, картину. Воспринимаешь произведение искусства как карту чего-то, для тебя важного. Скажите мне, друзья, что в этом неприятного?
Сами термины - "СПГС", "overanalyzing" - как бы намекают, что интерпретатор перегнул, перестарался, хватил лишку. У меня один только вопрос: по сравнению с чем он перестарался? Видимо, по сравнению с тем, что "на самом деле хотел сказать автор"? А какое это, кстати, имеет значение? По-моему, знать, что на самом деле хотел сказать автор, нужно в первую очередь для изучения психологии этого самого автора. На ценности произведения это никак не скажется.
Здесь уместно вспомнить известный тест Роршаха. Если мне показывают чернильное пятно, и спрашивают, что я вижу, а я упрямо талдычу - "чернильное пятно" - это, мне кажется, говорит вовсе не об адекватности, а просто об отсутствии воображения. С другой стороны, когда в детстве смотрим на облака и видим там летающих жирафов и мягкие подковы - это по идее и есть СПГС, не так ли? Какое отношение к возможности увидеть смысл имеет то, что "облака - это всего лишь случайные структуры из пара и воздуха"?
Когда я читаю книгу, и интерпретирую её, я занимаюсь сотворчеством, как бы пафосно это не звучало. Без интерпретации текст - это мёртвый набор знаков. Интерпретация превращает его в живую ткань символов.
Из этого, кстати, не следует, что все тексты, картины, фильмы с этой точки зрения равнозначны. Есть такая категория произведений искусства, которые сильно облегчают навешивание на них всяких хитрых интерпретаций, и даже прямо-таки подталкивают к этому. А есть такие, где что-то там сложносочинённое приплести не так легко. Хотя, конечно, тут многое зависит от изобретательности.
( Про критиков и параноиков )
Важно не только, что нарисовано, но и кто смотрит. Получится ли трактовка интересной, плодотворной - это уж от многого зависит. Но к тому, "что на самом деле хотел сказать Гоголь", это всё равно не будет иметь никакого отношения.