ibsorath: (apple23)
[personal profile] ibsorath
В русском переводе "Дивного Нового Мира" Хаксли наркотик, позволяющий "выпускать пар" жителям утопического будущего (шоб никакого экстремизьму и долгая счастливая жизнь) назывался Заменитель Бурной Страсти, аббревиатура пророчески звучала как ЗБС.

PS
Кстати говоря, я всегда считал книгу Хаксли несравненно сильнее чем "1984" Оруэлла в том, что касается футурологии, "романа-предупреждения" и прочего социоанализа. 1984, по мне так, несколько про другое - ну как Кафка или ДеСад например.

Date: 2012-10-05 01:24 pm (UTC)
From: [identity profile] clayrat.livejournal.com
про хаксли давно уже подмечено, например
www.oesquema.com.br/trabalhosujo/2009/07/16/aldous-huxley-x-george-orwell.htm

Date: 2012-10-05 07:17 pm (UTC)
From: [identity profile] ibsorath.livejournal.com
ага, видел уже
но вот на мой взгляд это примерно как "кто сильнее - кит или слон".
Как предсказание или образ будущего общества - Хаксли конечно. Оруэлл в этом плане вообще ахинея.
Как экзистенциальная притча, где-то в духе Балларда/Кафки - вне всяких сомнений, Оруэлл.

Date: 2012-10-05 04:07 pm (UTC)
From: [identity profile] rootsmanilov.livejournal.com
олдс хкасли прнёс

Date: 2012-10-05 06:14 pm (UTC)
From: [identity profile] vadiboom.livejournal.com
У меня так и называлась - сома.

Date: 2012-10-05 07:15 pm (UTC)
From: [identity profile] ibsorath.livejournal.com
да нет, сома - это для расслабона там было, а это - ЗБС. он был там, легко убедиться. Раз в месяц в обязательном порядке. В оригинале они назывались soma и Violent Passion Surrogate

Date: 2012-10-05 07:19 pm (UTC)
From: [identity profile] vadiboom.livejournal.com
Ага, так и есть.
Просто читал крайне давно,
не все моменты хорошо уже помню.

Date: 2012-10-08 06:00 am (UTC)
From: [identity profile] steam-carousel.livejournal.com
Оруэлл, по-моему, писал не именно о будущем, как он себе представляет возможное мироустройство, а о своей современности, которую просто отодвинул чуть вперёд, чтобы перспективу создать.

А Хаксли даже антиутопией назвать нельзя, не так то просто сформулировать, сравнительно с 1984 тем же - чем же вообще плох дивный новый мир, который он описывает. На свой манер это утопия вообще, не хуже Платоновской в любом разе.

Date: 2012-10-08 10:34 am (UTC)
From: [identity profile] ibsorath.livejournal.com
По-моему, что бы Оруэлл ни пытался в данном случае изобразить, результат вышел слишком уж гротескным, чтобы воспринимать его буквально (ну, то есть в буквальном смысле такое общество, мне кажется, просто невозможно в принципе). Но при этом слишком свирепым в эмоциональном плане, чтобы считать просто талантливой сатирой (то есть это и не Свифт). Поэтому мне и приходят в голову аналогии с Кафкой - мы можем считать его мрачные фантазии своего рода сатирой, но уж слишком они сильное впечатление производят именно экзистенциального плана. Или с Баллардом - если эту чудовищную "Англию" 1984 года воспринимать как некое внутреннее пространство, пространство страха, ужаса, отчаяния и насилия - то это очень сильная книга.

Date: 2012-11-29 06:28 am (UTC)
From: [identity profile] baatr.livejournal.com
Оруэлл пытался детально рассмотреть определение тоталитаризма:
т.е. максимальное вмешательство государства во все сферы общественной жизни.

Получилось не ахти…

А все сложные фишки про внутреннюю партию для самых самых — это просто для предсказуемых девиантов.

Profile

ibsorath: (Default)
ibsorath

September 2016

S M T W T F S
    123
45678 910
11121314151617
18192021222324
252627282930 

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 23rd, 2026 02:27 pm
Powered by Dreamwidth Studios